Guetteurs de marée |
Concentric star |
Cairn Lou-Ann |
Spirale F.Aubenas |
L'ubiquité de la roue |
Hommage |
L'homme apparu |
Carré |
Tapis de prière pour mécréant |
Un jour , je te dirai |
Hommage au chaman |
Les trois forces |
Nid |
à Dolors Reig Vilarrubla *
Elle photographie le monde avec humour et talent.
La mort d'un oiseau qui s'écrase sur la fenêtre de notre maison, me bouleverse. Pourtant, dans le monde, on continue à mourir et la télé nous abreuve de sang, chaque jour. Pourtant, il faut oublier cette hécatombe, sans oublier qu'un jour...
Je vous l'ai dit,chaque jour, bien des gens m'interpellent: tu n'es pas d'ici, passe ton chemin. Comme ils ont raison. Mon pays, et tant pis si je me répète, je le porte en moi. Je ne peux habiter ailleurs. 2tranger, c'était mon sort, probablement. A chaque second, je franchis une nouvelle frontière et je vous regarde installé dans vos certitudes d'êtres immortels.
Chaque jour, je m'éloigne de cet instant qu'ils appellent, la naissance. Chaque nouveau jour, je m'approche de la conclusion. Bascule du destin, à sens unique, décompte universel qui se réalise à chaque endroit de toute nouvelle installation. Mektoub.
On est homme avant d'être artiste, imaginer le contraire serait se tromper soi-même.
Cette part d'ombre gagne en moi, certains jours et mon envie de disparaître, pour rejoindre les miens, sous terre, apparaît, terriblement troublante.Chaque geste me rapproche d'eux et ma conscience d’être vivant, recule.
J'ai pleuré en silence dans cet exil de soi. Je me suis laissé emporter dans la folie de continuer la route, malgré mon état. Le fallait-il? Je ne sais pas. Je préfère me laisser emporter dans le mouvement de la vie, fusse-telle plus courte.
Roger Dautais
* Dolors Reig Vilarrubla est une photographe Espagnole que vous pouvez retrouver ici :
http://dolorsreigfotos.blogspot.com/
Traduction en Breton de Pierre Jakez Hélias
Roger Dautais
* Dolors Reig Vilarrubla est une photographe Espagnole que vous pouvez retrouver ici :
http://dolorsreigfotos.blogspot.com/
Caillou
Viens encore une fois
Te consacrer caillou
Te consacrer caillou
Sur la table dans la lumière
Qui te convient,
Qui te convient,
Regardons-nous
Comme si c'était
Pour ne jamais finir.
Comme si c'était
Pour ne jamais finir.
Nous aurons mis dans l'air
De la lenteur qui restera.
MenDe la lenteur qui restera.
Deu aman c'hoaz eur wech
D'en em ouestla da ven
D'en em ouestla da ven
War an daol e-kreiz ar skerijenn
A zo diouzout,
A zo diouzout,
Sellom ouzom
E-giz pa vefe
Da jom heb echui morse.
E-giz pa vefe
Da jom heb echui morse.
Lakêt or-bo en êr
Eur horregez hag a bado.
Guillevic
("Encoches / Askennou" 1975 - Les Éditeurs Français Réunis 1993)Eur horregez hag a bado.
Traduction en Breton de Pierre Jakez Hélias